Місяць: Серпень 2023

Лідери учнівського самоврядування Львівщини в музеї Івана Франка в Нагуєвичах

Лідери учнівського самоврядування Львівщини в музеї Івана Франка в Нагуєвичах

Цієї п’ятниці, 18 серпня, Державний історико-культурний заповідник «Нагуєвичі» відвідали представники Львівського обласного парламенту та лідери учнівського самоврядування усіх ОТГ Львівської області. Більшість з них вперше побували на малій батьківщині визначного українського генія Івана Франка. То ж екскурсія Франковою садибою, Літературно-меморіальним музеєм, яку провела заступниця директора […]

ФРАНКОВА УКРАЇНА – виставка картин Зеновія Франка

ФРАНКОВА УКРАЇНА – виставка картин Зеновія Франка

У рамках 7-го благодійного етнофесту у Садибі Франка запрошуємо на відкриття унікальної нової виставки . «ФРАНКОВА УКРАЇНА» – виставка картин внука Захара Франка Зенона Франка, намальовані впродовж його життя. Завдячуючи відомому українському художнику, поету, члену Національної спілки художників України Петру Грицюку, сьогодні ця унікальна колекція […]

Запрошення від операторів дронів на сімейні змагання «ФРАНКО-ЛІТАЧОК» у Нагуєвичах 27 серпня 2023 р. (ВІДЕО)

Запрошення від операторів дронів на сімейні змагання «ФРАНКО-ЛІТАЧОК» у Нагуєвичах 27 серпня 2023 р. (ВІДЕО)

В неділю, 27 серпня о 15 год. в Нагуєвичах, в рамках програми волонтерських заходів до 167-ї річниці від дня народження Івана Франка та благодійного 7-го Етно-Фесту у садибі Франка, відбудеться благодійний сімейний конкурс-змагання «ФРАНКО-ЛІТАЧОК», у якому родинні команди батьків і дітей позмагаються між собою, хто найдальше вміє запускати паперові моделі українських літачків часів Петра Франка та української епохи F-16.

Ведуча – заступник директора ДІКЗ «Нагуєвичі з наукової роботи – Лілія Хміль.

Члени журі члени Дрогобицького авіа спортивного клубу «Віраж».

Автори ідеї і паперових макетів – Микола Походжай, Богдан Лазорак і Роман Криванчик.

Сімейні команди учасників-переможців чекатимуть музейно-волонтерські подарунки.

Програма благодійних локацій та заходів 27 серпня 2023 року (неділя) розміщена на офіційному сайті музею-садиби Івана Франка https://kamenyar.info/programa-vshanu...

ПАМ’ЯТАЙТЕ! ОДИН ВАШ ФРАНКО-ДОНАТ – ЦЕ МІНУС ОДИН МОСКАЛЬ.

СЛАВА УКРАЇНІ!

Екскурс в минуле «Людмила Старицька-Черняхівська та Іван Франко» (до 155-річчя від дня її народження)

Екскурс в минуле «Людмила Старицька-Черняхівська та Іван Франко» (до 155-річчя від дня її народження)

В Державному історико-культурному заповідну «Нагуєвичі» відбувся екскурс в минуле «Людмила Старицька-Черняхівська та Іван Франко», приурочений 155-річчю від дня її народження. Підготувала та провела захід для юних відвідувачів музею наукова співробітниця музею Ірина Сопотницька. Процитуємо її розповідь: «Людмила Старицька-Черняхівська (1868–1941), донька письменника Михайла Старицького, талановита українська […]

Відеозапрошення з передової від воїнів в/ч А1108 ЗСУ підтримати збір коштів на Франко-SHARK у Нагуєвичах

Відеозапрошення з передової від воїнів в/ч А1108 ЗСУ підтримати збір коштів на Франко-SHARK у Нагуєвичах

Запрошуємо усіх кому небайдужі доля України і спадщина Національного генія, а особливо підтримка наших Військових, вимушено переселених, волонтерів, а також тих хто ніколи ще не був у садибі Франка!

Екскурс в минуле «Людмила Старицька-Черняхівська та Іван Франко» (до 155-річчя від дня її народження) (17 серпня об 11 год.)

Екскурс в минуле «Людмила Старицька-Черняхівська та Іван Франко» (до 155-річчя від дня її народження) (17 серпня об 11 год.)

Старицька-Черняхівська Людмила Михайлівна (17.08.1868, м. Київ, — 1941). Письменниця, літературний критик, громадський діяч

В історію європейської літератури вагомий внесок зробила й ціла плеяда українських жінок-письменниць. Серед них згадуємо ім’я вітчизняної письменниці, літературного критика, громадського діяча — Людмили Михайлівни Старицької-Черняхівської.

Народилася Людмила Старицька 29 серпня 1868 р. у Києві в родині відомого письменника, драматурга, громадського діяча Михайла Петровича Старицького та Софії Віталіївни Лисенко — рідної сестри композитора М. Лисенка.

Окрім домашнього навчання, Людмила здобувала освіту в пансіоні Криницької, навчалася в одній із кращих приватних жіночих гімназій Києва В. Ващенка-Захарченка. Ще в дитинстві вона склала перші казочки та вірші для молодшої сестри. В п’ятнадцять років Людмила вже писала для домашнього театру містерії віршем, у рукописному журналі гімназисток вмістила нарис “За Україну”.

Поезія Л. Старицької була представлена І. Франком в антології “Акорди” та С. Єфремовим в “Українській музі”.

Із заснуванням у 1895 р. у Києві Літературно-артистичного товариства Л. Старицька входить до його правління, допомагає організовувати літературно-художні та наукові вечори, присвячені історії та культурі українського народу. Людмила бере активну участь у роботі “Історичного товариства Нестора-літописця” в Києві, “Наукового товариства імені Шевченка” у Львові.

Під час революційних подій 1905 р. Л. Старицька-Черняхівська бере учать у мітингах та демонстраціях, засіданнях політичних гуртків. Згодом вона входить до Української демократично-радикальної партії, а потім — Товариства українських поступовців.

Наприкінці 1920-х — початку 1930-х рр. письменниця та її рідні зазнають гонінь і переслідувань. У 1929 р. Людмилу Михайлівну та Олександра Григоровича заарештовують, звинувативши в належності до “Спілки визволень” України”. Черняхівських відправляють з Києва до Харкова, де до суду, під час слідства (майже півроку) вони сиділи в камерах ізолятора ДПУ на Холодній горі.

20 липня 1941 р., коли гриміла війна, точилися жорстокі бої, Червона армія відступала, 73-річну письменницю знову заарештовують. Разом із сестрою Оксаною,академіком-сходознавцем А. Кримським і ще кількома київськими інтелігентами вивозять вантажним авто до Харкова, а звідти гонять етапом пішки у Валуйки. Потім кидають у “телятник”, набитий в’язнями, й везуть за Волгу. По дорозі, без води, їжі, світла, письменниця померла. На казахській землі задубіле тіло Людмили Михайлівни чекісти викинули по ходу в степ.

Лекція «Пам’ятники Іванові Франку на території сучасної України»

Лекція «Пам’ятники Іванові Франку на території сучасної України»

Монументи Іванові Франку – поету, письменнику, вченому-енциклопедистові, громадському діячеві встановлені переважно на заході України, в першу чергу, в Галичині, де він жив і працював, однак є і в інших містах по всій країні й навіть за кордоном. Про це розповіла заступниця директора з наукової роботи […]

Невідомі рукописні вірші Уляни Кравченко 1918-1920-х рр. та родинний архів Наталії Яцків поповнили колекцію ДІКЗ «Нагуєвичі»

Невідомі рукописні вірші Уляни Кравченко 1918-1920-х рр. та родинний архів Наталії Яцків поповнили колекцію ДІКЗ «Нагуєвичі»

Пошук, збір та повернення громадськості історичної правди про Івана Франка і його близьких друзів, таких як Уляна Кравченко (Юлія Шнайдер), літературним наставником у яких він був особисто, а також про багатогранну творчу епоху нашого національного генія є завданням кожного українця. Як відомо, властиво Іван Франко відіграв у формуванні творчої особистості Уляни Кравченко вирішальну роль. Так, Ю. Горблянський вважає, що письменник вплинув і на формування провідного образу у творчості молодої поетеси, і стилістики політичної та філософсько-медитаційної творчості. Починаючи від її другої збірки, вплив Івана Франка вчувається у всій її поезії все частіше.

Як виявилося, усе своє життя, світлої пам’яті відомий музикознавець Дрогобиччини та багаторічний викладач музичного факультету Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка Орест Яцків збирав саме таку джерельну інформацію. Одним із основних напрямків його пошуків були родинні архіви, які його дружина – багатолітній працівник франкового вишу в Дрогобичі, а сьогодні відома членкиня Товариства Просвіта в Дрогобичі, зберегла цей архів до нашого часу для музейних відвідувачів і дослідників франкознавців і кравченкознавців.

У 90-х на початку 2000-х років Оресту Яцківу вдалося записати унікальні спогади від своєї тети (тітки) – маловідомої сьогодні, але знаної в середовищі української інтелігенції початку ХХ ст. гімназійної вчительки Сюзанни Говорко. Тітка була не тільки близькою приятелькою Уляни Кравченко, але й певний час працювала вчителькою доньки Івана Франка, Анни Франко-Ключко під час її навчання. У 1920 р., коли У. Кравченко переїхала до Перемишля, Сюзанна Говорко продовжила працю в Солецькій школі, а відтак і педагогічну традицію методики навчання У. Кравченко. Згодом Сюзанна Говорко проживала у Самборі і до останнього контактувала із письменницею, яка після Сольця, у 1920 р. вже мешкала в Перемишлі. Знайомство Сюзанни із Уляною Кравченко відбулося безумовно на ниві педагогіки, ще в часі до початку Першої світової війни (1914 р.), адже Ян Нементовський, чоловік Уляни Кравченко, керував школою і в Сольці в період першої Світової війни.

Передані до музею-садиби Івана Франка родинні матеріали вражають, адже це оригінальні рукописні вірші Уляни Кравченко написані, як польською, так і українською мовою в періоди Першої Світової війни, ЗУНРУ і початку пацифікації. Це був час воєнної розрухи і визволення від російської окупації, час втрати свого друга і порадника Івана Франка тощо. Врешті це був часу, коли Уляна Кравченко дізналася про загибель свого сина, відомого письменника, живописця, перекладача Юрія Нементовського, який брав участь у боях під Яворовим у 1918 р. При цьому його постать заслуговує окремого дослідження в історії культури Галичини. Із спогадів записаних ще Орестом Яцківим Уляна Кравченко дізналася про загибель сина зовсім випадково. Найперше вона мала перед тим символічний філософський знак, коли яблунька в шкільному городі в Сільці почала раптово сохнути. Уляна Кравченко не знала ще про загибель сина. Далі зі спогадів дізнаємося, що її служниця, яка пішла до магазину по м’ясо, завернула його в газету. Принісши до шкільного помешкання Уляни Кравченко, письменниця розгорнула цю газету і побачила некролог про свого сина Юрія Нементовського. Частина віршів властиво й торкається цього тяжкого періоду. Зберігся також і вірш про убогих й багатих із особистим автографом «У.К.»:

«Убогу й багату стрічаю людину,

А щастя в обличчю як мало я бачу!

Хто другим дав щастя зазнать хоч хвилину,

Сповнив той найкраще сю земну задачу.

Що є любов скажи дитя,

Скажи у чім сі весь чар?

– Любов сердець двох один удар,

Любов душ двох мисль все одна»

У[ляна]. К[равченко].

Серед 14 рукописів є і записи народних пісень, а також текстів для пісень записаних особисто Уляною Кравченко польським шрифтом, проте в при читанні вони звучать українською мовою. Наприклад пісня «Oj widajsią moj myleńkij, Oj czy lubycz ty mene…»

Окремо п. Наталією Яцків передано і відомий оригінал поштівки міжвоєнного часу із фотопортретом Уляни Кравченко початку ХХ ст. Архів містить інформацію і про життя Солецької школи в якій викладала У. Кравченко. Так, в одному із касових переказів воєнного часу від Дрогобицького старости від 18 липня 1918 року йдеться про те, що чоловік Уляни Кравченко, також відомий польський педагог Ян Нементовський посприяв передачі уряду школи в Сольці 18 кілограмів муки для потреб утримання навчального процесу. Відтак маємо маловідому печатку 1918 року овальної форми із написом «Заряд Школи Народної в Сільци». Також серед архіву зберігся і польськомовний лист нового директора школи в Сольці до вчительки цієї ж школи Сюзанни Говорко від 18 серпня 1920 р. у якому він просить повернути йому «Інвентарний список» цієї школи, який вона отримали від попереднього директора – чоловіка Уляни Кравченко – Яна Нементовського, а також усі «Списки оплат і квитів». Вочевидь польська шкільна адміністрація у 1920 році проводила ретельну ревізію солецької школи і переведення навчання на польський формат.

Вражає передана колекція вишивки, а саме: верета, три рушники, наволочка, лляне полотно початку ХХ ст., лляна спідниця з бойківським орнаментом,

Серед подарованих предметів, є й особисті речі батька Ореста Яцківа – Миколи Яцківа, зокрема його чоботи початку ХХ ст. із дерев’яними шевськими формами-розправами для взуття, а також портфель з яким він ходив на працю. Ці чоботи збереглися на спільній фотографії Миколи Яцківа із дружиною Ганною Бабій, яка була зроблена на початку ХХ ст. і досі зберігається у родинному архіві. Добре збереженим також є портрет тети Сюзанни Говорко надруковане фотографічною фірмою «Геліос» у Самборі на початку ХХ ст.

Одним із найцінніших є дарунок рукописних Зошитів № 1 і № 2 «Записи Ореста Яцківа на матеріали Зузанни Говорко», які разом із архівом плануємо видати на сторінках наукового збірника «Садиба Франка» ДІКЗ «Нагуєвичі».

Важливим даром також є бібліотека. Серед цікавих прижиттєвих видань часів І. Франка та У. Кравченко є Етнографічний збірник Т. ХХХІ-ХХХІІ, 1912 року, який видавався редакцією НТШ із роботами Іларіона Свєнціцького «Похоронні Голосіння» та Володимира Гнатюка «Похоронні звичаї й обряди». Окремої ваги є рідкісне видання «Журналу Культурного, суспільного та політичного життя, 4-9 число, квітень-вересень 1926 р. Вид. ІV, приурочене до 70-ліття уродин Івана Франка 27 серпня 1856 р.», «Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня авторства Папуша І.В. «Індологія в творчості І. Франка: Рецепція, трансформація», конверти та поштівки із зображенням І. Франка.

Серед інших видань дарунку родини Яцків варто згадати інші друковані видання ХХ – ХХІ ст.: запрошення та програма на Перший світовий конгрес «Бойків», двотомне видання «Іван Франко і світова культура», «Іван Франко Бібліографія творів 1874-1964. Склав М.О. Мороз. 1966 р.» та ін.

Переданий до фондів музею-садиби Івана Франка родинний архів родини Яцківих, який загалом складає понад 40 музейних експонатів, став цікавішим, ще й тому, що зустріч про передачу архіву відомою дрогобичанкою пані Наталією Яцків, відбувалася у її старовинному будинку, який у міжвоєнний час був родинною садибою відомого дрогобицького інтелігента, українського греко- католицького священника, капелана, композитора, диригента, педагога, поета, музично-громадського діяча – о. Северина Сапруна. Цей дім досі вражає своєю аурою та немислимим мистецьким інтер’єром.

У літературознавстві та життєвій історії Уляни Кравченко є ще багато незвіданого, проте колекція, яка є тільки першою лептою від родини Яцків, відтепер матиме музейне життя і стане в нагоді багатьом поколінням дослідників і вихователів в науці і та музейній педагогіці.

 

Дзеркало із консольним столиком кінця ХІХ – початку ХХ ст. поповнили експозицію музею

Дзеркало із консольним столиком кінця ХІХ – початку ХХ ст. поповнили експозицію музею

Дзеркало із консольним столиком кінця ХІХ – початку ХХ ст. поповнили експозицію Літературно-меморіального музею Івана Франка в Нагуєвичах. Старовинні меблі попередньо були виготовлені, як спеціальний комплект в Перемишлі на замовлення комірничого Сучавського монастиря в Румунії. Висловлюємо щиру подяку викладачці факультету історії, педагогіки та психології, кандидатці […]

Лекція «Пам’ятники Іванові Франку на території сучасної України» (11 серпня об 11 год.)

Лекція «Пам’ятники Іванові Франку на території сучасної України» (11 серпня об 11 год.)

Монументи Іванові Франку – поету, письменнику, вченому-енциклопедистові, громадському діячеві встановлені переважно на заході України, в першу чергу, в Галичині, де він жив і працював, однак є і в інших містах по всій країні й навіть за кордоном. Чи не найбільше пам’ятників, погрудь, пам’ятних знаків і […]

Флешмоб «Читаю сам і раджу вам»  (9 серпня о 12 год.)

Флешмоб «Читаю сам і раджу вам» (9 серпня о 12 год.)

Чому корисно читати? Пропонуємо кілька цікавих фактів про читання книг:

Читання може позбавити стресу, зробити щасливішим та допомогти пережити певний життєвий досвід.

Іспанські вчені довели, що читання стимулює наш мозок таким чином, ніби ти переживаєш прочитаний досвід у реальному житті.

Читання дає унікальну можливість повністю зануритися в думки та відчуття іншої людини. За даними вчених, це може покращити соціальні навики людини та робить її більш співчутливою до інших.

Британські вчені довели, що читання заспокоює краще, ніж прослуховування музики, прогулянка чи чашка гарячого чаю. Для того, аби зменшити стрес на 68%, достатньо лише шести хвилин зосередженого читання. За це час скорочується серцебиття та полегшується м’язова напруга.

Регулярне читання захищає від погіршення пам’яті, логіки та уяви.

Коли тримаєш книгу у руках, йде активне читання, задіяні три сенсорні системи: зорова, слухова і тактильна. Завдяки цьому інформація сприймається у максимальному обсязі. За допомогою зорової сенсорної системи відслідковується текст верхній-нижній, посередині, праворуч-ліворуч сторінки; кути: верхній-правий, лівий, нижній-правий-лівий; за допомогою слухової – чується шелест паперових листочків книги в руках; за допомогою тактильної – відчувається вага книги, сама сторінка; навіть запах книги сприймає наша нюхова сенсорна система.

Презентація «Іван Франко і Воля Якубова та Добрівляни»

Презентація «Іван Франко і Воля Якубова та Добрівляни»

В Державному історико культурному заповіднику «Нагуєвичі» відбулась цікава презентація «Іван Франко і Воля Якубова та Добрівляни». Наукова працівниця музею Любов Плюйко на основі статті кандидата історичних наук, доцента кафедри всесвітньої історії та спеціальних історичних дисциплін Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка Володимира Галика «Сільська […]